Русификатор

Материал из The Elder Scrolls Online
Перейти к: навигация, поиск

Русификатор RuESO для Elder Scrolls Online

Команда энтузиастов с сайта http://elderscrolls.net работает над русификатором игры. Поэтому, если у вас есть трудности с английским языком, настоятельно рекомендуем установить его, иначе вы рискуете многого не понять. Да, квесты переведены пока не все (полностью переведены основная сюжетная линия и квестовые линии гильдий), но работа ведётся и в игре встречаются переведённые даже второстепенные задания. Кроме того, и что наиболее важно, переведён весь интерфейс, описание способностей, ветки навыков, подсказки и FAQ к игре. Кстати, отдельное замечание по FAQ к игре. Настоятельно рекомендую потратить своё время и после первого запуска игры зайти в этот раздел и прочитать его. Там очень много полезной и ценной информации, освещающей практически каждый аспект игры!

Скачать русификатор RuESO можно на официальной страничке: http://online.elderscrolls.net/RuESO

Мифы и легенды о русификаторе, ответы на возможные вопросы

Миф: За русификатор можно получить бан.

Ответ: Нет, русификатору уже очень много лет и за это время ни один пользователь не был заблокирован за использование русификатор. Русификатор - это такой же аддон к игре, как и другие, и его функционал основан на тех возможностях, которые сами разработчики внесли в игру как раз для тех, кто пишет аддоны/модификации к игре. Более того, в своё время любые фанатские локализации оказались сломаны, внесенными разработчиками изменениями. После указания им на это разработчики внесли специальный функционал, благодаря которому и могут существовать различные неофициальные локализации (например также есть итальянская, испанская, бразильская, турецкая, китайская локализации, сделанные по тому же принципу, что и RuESO).

Миф: Русификатор может ввести в заблуждение.

Ответ: Нет, к переводу относятся очень серьёзно и никакой "отсебятины" в него не добавлено. Русификатор наоборот может помочь тому, кто очень слабо ориентируется в английском.

Миф: В игре в чате другие игроки, у кого не установлен русификатор, будут видеть "кракозябры".

Ответ: Нет, ситуация уже изменилась. Раньше действительно было так, но разработчики добавили поддержку кириллицы в сам клиент и теперь сообщения на русском видны и читаемы для всех, вне зависимости, установлен ли у них русификатор.

Вопрос: Как я смогу понять других игроков, если они не пользуются русификатором и будут называть мне названия на английском?

Ответ: Именно поэтому названия самих способностей не переведено, а остальные вещи должны быть очевидны. Кроме того, есть аддоны, которые позволяют дополнительно выводить названия, например, локаций на английском языке. Также вы можете переключиться на английский язык (и обратно на русский) прямо в игре в любой момент, без необходимости выходить из неё. По умолчанию меню переключения языков появляется по нажатию клавишb Esc в нижнем левом углу в виде значков российского и американского флага. Просто кликните на нужный язык и игра перезагрузит интерфейс на выбранном вами языке.